-
#151
レイ・ブラッドベリ(伊藤典夫訳)「もしもわたしが、恐竜は死んではいない、と言ったとしたら」
青柳菜摘
-
#152
フィリップ・K・ディック(浅倉久志訳)『アンドロイドは電気羊の夢を見るか?』
佐藤朋子
-
#153
青柳菜摘『アトミック蒸留所の山羊』
青柳菜摘
-
#154
R・L・スティーブンソン(福原麟太郎・葛原滋・高村規子訳)「見えない友だち」
佐藤朋子
-
#155
マルティン・ハイデッガー(高坂正顕・辻村公一訳)「家の友」
青柳菜摘
-
-
#157
柴崎友香「二人は毎月名画座に通い、映画館に行く前には必ず近くのラーメン屋でラーメンと餃子とチャーハンを食べ、あるとき映画の中に一人とそっくりな人物が映っているのを観た」
青柳菜摘
-
-
-
-
-
-
-
#164
富岡多恵子「ごきげんいかがですか」
佐藤朋子
-
#165
ジュンパ・ラヒリ(小川高義訳)『停電の夜に』
青柳菜摘
-
-
#167
J・D・サリンジャー(村上春樹訳)『フラニーとズーイ』
青柳菜摘
-
#168
オイゲン・ベルゲル(魚住孝至訳)『新訳 弓と禅』
佐藤朋子
-
#169
井筒俊彦「禅における言語的意味の問題」
青柳菜摘
-
-
#171
ミシェル・フーコー(豊崎光一・清水正訳)『これはパイプではない』哲学書房(1986)
青柳菜摘
-
#172
マックス・エルンスト(支倉寿子訳)「シュルレアリスムとは何か?」、利光哲夫「シュルレアリスムの演劇」
佐藤朋子
-
#173
ロザリンド・E・クラウス(谷川渥・小西信之訳)『視覚的無意識』
青柳菜摘
-
-
#175
村上春樹『騎士団長殺し 第1部 顕れるイデア編(上)』
青柳菜摘
-
-
#177
矢川澄子「神さまと兎の住む小さな島国の物語」
青柳菜摘
-
-
#179
いしいしんじ『ぶらんこ乗り』新潮社
青柳菜摘
-
#180
飯岡幸子『豆膝記』私家版(2018)
佐藤朋子